Экскурсия-дегустация "Традиции Пермской кухни" проходит в кафе-музее «Пермская кухня». Интерьер кафе дополняют и создают нужную атмосферу старинные предметы быта пермяков, книги. Гости сидят за столами, на которых уже находятся коми-пермяцкий салат, шаньги, бальзам «Парма».
Начинает программу директор кафе Алексей Субботин с рассказом об истории кафе, которая начинается с 1980 года, когда вышла книга «Пермская кухня» тиражом 1 млн экземпляров. Старинные рецепты были собраны автором – отцом Алексея Сергеем Субботиным со всей территории Пермского края. Алексей Субботин перенял идею отца, открыл кафе под названием «Пермская кухня» и стал продолжателем традиций.
Звучит музыка (нац. инструмент пэлян), гид в национальном костюме приветствует гостей по коми-пермяцки, рассказывает краткую историю коми-пермяцкого народа, обращает внимание на блюда на столах, предлагает пригубить бальзам «Парма», соблюдая национальную традицию. Трижды просит гостей выпить со словами: Ю (давайте выпьем), 2 раза гости отказываются – ОГ Ю, на 3 раз соглашаются – Ю А!
Гид говорит об отличительных особенностях коми-пермяцкой выпечки, желает приятного аппетита, предлагает попробовать шаньги, а также угадать, какие травы и специи в рецептуре бальзама «Парма», какие ингредиенты в салате. Гости трапезничают. В это время гид рассказывает о том, что означает слово «парма», и откуда произошло название города Пермь.
На столах появляется суп-пюре из пистиков и пирожки-посикунчики. Следует рассказ о главном гастрономическом бренде Пермского края – посикунчиках. Вместе с гостями весело выясняем, откуда такое название, и как правильно писать – посЕкунчики (от слова «сечь») или посИкунчики (от слова «сикать»). Герои следующего рассказа – пистики (полевой хвощ) и пиканы (сныть) – в свое время любимые съедобные травы местных жителей: что их них готовят и с чем едят. Гости трапезничают.
Пол-обеда позади, пора размяться для лучшего усвоения пермских блюд. Гид говорит о культурных, музыкальных традициях пермяков и приглашает гостей на танец «тупи тап»: выводит нескольких гостей из-за столов, показывает движения, все танцуют под веселую музыку.
В это время на столах появляются кундюмы – своего рода пельмени с грибами. Гид приглашает гостей продегустировать это блюдо и рассказывает о нем.
Пока гости увлеченно трапезничают, гид просит обратить внимание на свой костюм. Начинается рассказ о национальном костюме пермяков с демонстрацией его элементов – шамшуры (головного убора), рубашки-пестряди, сарафана-дубаса, пояса с орнаментом. Также гид описывает старинные способы окрашивания одежды – в частности, набойку, когда по доске с рисунком (манере), наложенной на ткань, ударяли деревянным молотком (киянкой) для лучшего проникновения красителя в ткань. Во время рассказа демонстрируются настоящие манеры.
На столах появляется десерт – черничный кисель с мороженым. После рассказа о ягодах и растениях прикамских лесов гид проводит викторины «По-пермски говоря», «Угадай значение старинного слова».
На это веселой ноте гид прощается по-коми-пермяцки, гости могут приобрести книгу «Пермская кухня» и по желанию дальше оставаться в кафе.
Во время программы демонстрируются картинки по теме экскурсии, музыкальный инструмент пэлян (желающие могут попробовать поиграть на нем), доски-манеры.
Форма организации маршрута
Организованный
Форма организации по категории потребителей
Детский
Молодежный
Взрослый
Год начала функционирования маршрута
2020
Сертифицированность
Не сертифицирован
Категория сложности
[ не задано ]
Протяженность маршрута (км)
[ не задано ]
Продолжительность (дней)
[ не задано ]
Продолжительность (ночей)
[ не задано ]
Продолжительность (часов)
1
Категория туристов на маршруте
Без ограничений
Размер группы (мин)
7
Размер группы (макс)
40
Периоды функционирования
Январь
Февраль
Март
Апрель
Май
Июнь
Июль
Август
Сентябрь
Октябрь
Ноябрь
Декабрь
Ограничения по погодным условиям
Нет
Наличие сан-эпид условий
Нет
Необходимость регистрации в МЧС
Нет
Способ передвижения
[ не задано ]
Вид транспорта
[ не задано ]
Комфортность
Высокая
Питание (входит в стоимость)
Обед
Питание (за доп.плату)
[ не задано ]
Услуги размещения
[ не задано ]
Категория средства размещения
[ не задано ]
Число мест в номере
[ не задано ]
Источник оплаты услуг средства размещения
[ не задано ]
Перечень КСР
[ не задано ]
Требуемый персонал
Экскурсовод (гид)
Наличие стандартов работы персонала
Нет
Цена (рубли)
1200
Дополнительные расходы за услуги размещения (руб)
[ не задано ]
Дополнительные расходы на инвентарь (руб)
[ не задано ]
Дополнительные расходы на питание (руб)
[ не задано ]
Дополнительные транспортные расходы (руб)
[ не задано ]
Ориентировочная сумма наличных с собой (руб)
[ не задано ]
Качество разработанности маршрута
Высокое
Функциональное состояние маршрута
Функционирует постоянно
Количество проведенных маршрутов за год
20
Наличие технических условий на маршрут
Нет
Наличие технологической карты
Нет
Наличие технологических инструкций
Нет
Наличие регламентов использования технических средств
Нет
Дата верификации маршрута
[ не задано ]
Наличие карты (схемы)
Нет
Требуемый инвентарь
[ не задано ]
Дополнительные услуги
Гости могут приобрести книгу "Пермская кухня" за дополнительную плату.